[没能做成勇者的我无可奈何的决定去工作]《Sticking Places - sphere》
没能做成勇者的我无可奈何的决定去工作 - 主题曲_片尾曲ED
《Sticking Places - sphere》是日本动漫《没能做成勇者的我无可奈何的决定去工作》的主题曲、片尾曲ED,动漫人物网主题曲(www.dmrenwu.com)收集了《Sticking Places - sphere》的中日文歌词、中日对照Lrc,在线播放视频,歌曲.mp3下载,以及Sticking Places - sphere罗马音歌词,由sphere演唱。
《Sticking Places - sphere》——没能做成勇者的我无可奈何的决定去工作_主题曲_片尾曲ED

Sphere是由声优公司 Music Ray'n 所属的四名女性声优寿美菜子、高垣彩阳、戸松遥、豊崎爱生成立的在声优与音乐领域活动的新组合四名成员都将在09年担任一些动画的重要角色。



《Sticking Places - sphere》中日文、Lrc歌词


作词:松井洋平

作曲编曲:仓内达矢

主唱:sphere


[ti:Sticking Places]
[ar:スフィア]
[al:TVアニメ「勇者になれなかった俺はしぶしぶ就職を決意しました。」EDテーマ -「Sticking Places」]
[by:奈亞拉托提普]
[by:穿心草动漫网]
[00:00.54]
[00:02.54]きっとここで輝くんだGlory Place  【肯定 會在此處熠熠生輝Glory Place】
[00:09.39]
[00:12.39]Sticking Places
[00:14.39]「做不成勇者的我只好去认真工作了」ED
[00:16.39]作詞:松井洋平/作曲/編曲:倉内達矢
[00:18.39]歌:スフィア
[00:20.39]
[00:28.23]「叶えらんなかった。。。」、「なんでこうなったの?」  【「沒有實現。。。」、「怎麼會這樣?」】
[00:33.47]コレじゃないよって言ってたって始まらない  【就算說著不應該這樣也於事無補】
[00:38.54]今キミはここにいて(Now, you are here)  【現在你就在此處(Now, you are here)】
[00:41.51]ここにしかキミはいない(You’re only here)  【唯獨你一人才能抵達(You’re only here)】
[00:44.16]Moveなんて考えてないで、さぁRise to upstairs!  【別去思考該如何掙扎、讓我們更上一層樓!】
[00:47.41]
[00:48.41]スケールを変えた 地図ならね、わかるんじゃない?  【想要更換 地圖的比例 你不是早知該怎麼做了嗎?】
[00:53.71]誰もが同じ惑星(ばしょ)にいるよ  【不論是誰 都存在於這行星上】
[00:59.95](You can change your place!)  【(你能改變自己的處境!)】
[01:00.21]
[01:01.21]なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)  【並非一切都早已是命中注定(有著無限可能性)】
[01:06.90]ほんの少し未来の自分のSticking Places  【試著一點點地放眼於自己的未來】
[01:12.24]それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)  【那可是(一瞬間)的偶然(經驗)交織著感情(與衝動)】
[01:15.73]その結晶の輝き、It’s stairway to the glory place for you!  【那結晶的光輝 可是能使你閃耀放光的階梯!】
[01:22.70]「イマキミハココニイル」だから  【「現在的你就在此處」所以說】
[01:25.43]「ココニシカキミハイナイ」  【「只有你一人才能抵達」】
[01:27.25]もっと信じれば 世界は変わる!  【更加地相信自己的話 世界就會改變!】
[01:33.55]
[01:36.23]憧れなんて可能性のピース  【心懷憧憬是創造可能性的拼圖】
[01:41.18]どんな絵のパスルかなんてわからないよ  【但不論何種圖形我都無法成功拼湊】
[01:46.68]でもキミはここにいて(Now, you are here)  【但是現在你就在此處(Now, you are here)】
[01:49.33]キミじゃなきゃ意味がない(You’re only here)  【倘若不是你 便毫無意義(You’re only here)】
[01:51.84]そんなに驚いてないで、さぁRise to upstairs!  【不必為此感到吃驚、讓我們更上一層樓!】
[01:55.53]
[01:56.53]踏み出すってことは シフトをね 変えること  【踏出的腳步 等同於 開始去改變】
[02:01.49]それでも同じ惑星(ばしょ)にいるよ  【即便如此 仍是發生在這行星上】
[02:07.34]
[02:08.71](You can change your place!)  【(你能改變自己的處境!)】
[02:10.55]知ってるコトって知らなかったコト (可能性は無限大)  【瞭然於心的事 一無所知的事  (都有著無限可能性)】
[02:16.32]ほんの少し昨日の自分がSticking Places  【試著一點點地回顧自己的過去】
[02:21.25]たっで(希望)後悔(恋愛)友情(想い出)  【因為(希望)後悔(戀愛)友情(回憶)】
[02:25.09]その結晶の輝き、It’s stairway to the glory place for you!  【那結晶的光輝 可是能使你閃耀放光的階梯!】
[02:31.99]「イツダッテココニイタ」そして  【「一直以來都在此處」然後】
[02:34.73]「イツマデモココニイル」  【「也不會離開這兒」】
[02:36.69]いつか描いた 絵をみせてね  【讓我瞧瞧 你無時無刻都在描繪的藍圖吧】
[02:42.99]
[02:48.99]TVアニメ「勇者になれなかった俺はしぶしぶ就職を決意しました。」EDテーマ
[02:58.99]
[03:09.41]「きっとここで輝くんだGlory Place」  【「肯定 會在此處熠熠生輝Glory Place」】
[03:14.76]そう決めたら始まるはずだよ、キミの物語(ストーリー)  【如此決定後你的故事、便就此開始】
[03:20.21]いつか 誓った 願いの 続きなんだ  【一直以來 所許 的願望 將延續下去】
[03:25.29]You are the one. ねぇ、今ならわかるんじゃない?  【你就是獨一無二的 吶、如今已明瞭了吧?】
[03:30.75]
[03:31.75]なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)  【並非一切都早已是命中注定(有著無限可能性)】
[03:37.25]ほんの少し未来の自分のSticking Places  【試著一點點地放眼於自己的未來】
[03:42.58]それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)  【那可是(一瞬間)的偶然(經驗)交織著感情(與衝動)】
[03:46.65]その結晶の輝き、It’s stairway to the glory place for you!  【那結晶的光輝 可是能使你閃耀放光的階梯!】
[03:52.22]
[03:53.22]「イマキミハココニイル」だから  【「現在的你就在此處」所以說】
[03:56.14]「ココニシカキミハイナイ」  【「只有你一人才能抵達」】
[03:57.94]もっと信じれば 世界は変わる!  【更加地相信自己的話 世界就會改變!】
[04:03.98]
[04:22.98]☆→翻訳 By 奈亞拉托提普
[04:23.98]終わり
[04:33.98]



《Sticking Places - sphere》罗马音歌词


作词:松井洋平

作曲编曲:仓内达矢

主唱:sphere


kanaerannakatta





nandekounattano

ったった?
korejanaiyotteittetattehajimaranai
じゃってってって
ima
kin
kon
kimihakokoniite
(Now, you are here)
kokonishikakimihainai
(You're only here)

nantekangaetenaide
saa
Move考えRise to upstairs!
suke
ruwokaetachizunarane
wakarunjanai
地図じゃ?

mogaonaji
onnaji
wakuseiniiruyo
同じ惑星

(You can change your place!)
nannimokimatteirukotonantenai
kanouseihamugen
kagiri
dai
hajime
hiro
hiroshi
masaru
oh
ohki
shin
tai
takashi

って(可能性)
honnosukoshimiki
miku
mirai
nojibunno
少し未来自分Sticking Places
soreha
isshun
guuzen
keiken
kanjou
chuu

(一瞬)偶然(経験)感情()
sono
aki
akira
hikari
shou
no
ki

It's stairway to the glory place for you!

imakimihakokoniiru
dakara
kokonishikakimihainai
mottoshinjirebasekaihaga
ka
waru
っと信じ世界!
akogarenantekanouseinopi
su
憧れ可能性
donnae
kai
nopasurukanantewakaranaiyo
demokimihakokoniite
(Now, you are here)
kimijanakyaimiganai
じゃきゃ意味(You're only here)
sonnani
itenaide
saa
Rise to upstairs!
fumidasuttekotohashifutowonekaerukoto
踏み出って
soredemoonaji
onnaji
wakuseiniiruyo
同じ惑星

(You can change your place!)
shitterukototteshiranakattakoto
kanouseihamugen
kagiri
dai
hajime
hiro
hiroshi
masaru
oh
ohki
shin
tai
takashi

ってってった(可能性)
honnosukoshikinou
sakujitsu
nojibunga
少し昨日自分Sticking Places
soreha
kibou
nozomi

koukai
goi
koi
ren


yuujou
omoide
(希望)後悔()友情(想い出)
sono
aki
akira
hikari
shou
no
ki

It's stairway to the glory place for you!

itsudattekokoniita
soshite
itsumademokokoniiru
ッテ
itsukaega
ka
itae
kai
womisetene

kittokokode
kunda

っとGlory Place
soukimetarahajimaruhazudayo
kiminobutsu
mon
mono
motsu


suto
ri

()
itsukachikattagen
sunao
inotsuzukinanda
った続き

nee
imanarawakarunjanai
You are the one.じゃ?
nannimokimatteirukotonantenai
kanouseihamugen
kagiri
dai
hajime
hiro
hiroshi
masaru
oh
ohki
shin
tai
takashi

って(可能性)
honnosukoshimiki
miku
mirai
nojibunno
少し未来自分Sticking Places
soreha
isshun
guuzen
keiken
kanjou
chuu

(一瞬)偶然(経験)感情()
sono
aki
akira
hikari
shou
no
ki

It's stairway to the glory place for you!

imakimihakokoniiru
dakara
kokonishikakimihainai
mottoshinjirebasekaihaga
ka
waru
っと信じ世界!


原著:
年代:2013年
地区:日本
魔王竟然在勇者测验前夕被打倒,导致少年·劳尔当不成勇者。从小到大的梦想破灭、怀才不遇的劳尔,如今在王都的魔法商店讨生活。某天,一名打工应征者带着惊人的履历表出现在店内── (姓名)菲诺(经历)魔王继承人(应征动机)因为老爸被打倒了。 结果劳尔被店长指名负责指导这名魔王之子·菲诺,但是…… “所谓的敬语... 动漫详情>>
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
是否确认删除?
确定 取消