[龙娘七七七埋藏的宝藏]《微かな密かな確かなミライ - Sphere》
龙娘七七七埋藏的宝藏 - 主题曲_片尾曲ED
《微かな密かな確かなミライ - Sphere》是日本动漫《龙娘七七七埋藏的宝藏》的主题曲、片尾曲ED,动漫人物网主题曲(www.dmrenwu.com)收集了《微かな密かな確かなミライ - Sphere》的中日文歌词、中日对照Lrc,在线播放视频,歌曲.mp3下载,以及微かな密かな確かなミライ - Sphere罗马音歌词,由Sphere演唱。
《微かな密かな確かなミライ - Sphere》——龙娘七七七埋藏的宝藏_主题曲_片尾曲ED

Sphere是由声优公司 Music Ray'n 所属的四名女性声优寿美菜子、高垣彩阳、戸松遥、豊崎爱生成立的在声优与音乐领域活动的新组合四名成员都将在09年担任一些动画的重要角色。




《微かな密かな確かなミライ - Sphere》中日文、Lrc歌词


[ti:微かな密かな確かなミライ]
[ar:スフィア(Sphere)]
[al:微かな密かな確かなミライ]
[by:珂珂sheery]
[t_time:(04:33)]
[整理:穿心草动漫网http://www.chuanxincao.com]
[00:16.38]微かな密かな確かなミライ
[00:18.25]スフィア(Sphere)
[00:19.43]作詞∶古屋真
[00:20.62]作曲∶森谷康昭
[00:22.09]編曲∶黒須克彦
[00:23.38]

[01:29.68]TVアニメ「龍ヶ嬢七々々の埋蔵金」EDテーマ
[01:35.64]
[00:00.00]出逢って目覚めた未来 胸を駆け〖从邂逅开始就觉醒的未来 让内心滂湃〗
[00:06.26]幻想に迫る世界 解き明かすから〖迫近而来的幻想世界 一定会解明的〗
[00:15.41]
[00:23.92]推定100時間の涙 君の過去〖推定100小时的眼泪 你的过去〗
[00:29.43]どれくらいの言葉 探したんだろう〖有多少的言语 寻找了呢〗
[00:34.95]鏡の中 置き去りにされた 物語〖镜中的被遗弃的故事〗
[00:40.98]果てない夢の 出口は見えない〖没有尽头的梦 看不见出口〗
[00:46.16]すり抜けたって 微笑む君が〖即使从微笑的你身边擦身而过〗
[00:51.97]隠した 哀しみも願いも 知りたい だから〖隐藏的 哀伤也好愿望也好 我都想 知道〗
[01:00.44]
[01:00.98]手を伸ばして 駆け抜けて 止められない〖伸出双手 飞奔着 无法停止〗
[01:07.21]可能性の行方を 追いかけたまま〖有可能性的地方 追逐着下去〗
[01:12.70]君に向かう衝動を全部 スピードにして〖朝着你的方向冲去 全身速度〗
[01:18.74]曖昧な壁を壊す 答えを ずっと探してく〖打破掉暧昧的障壁 一直去探寻那份答案〗
[01:27.80]
[01:36.50]瞬間ゼロ未満の体温が 揺れ出して〖瞬间零下冰冷的体温 摇晃而出〗
[01:42.10]思い出すだけの 毎日が壊れた〖只要想起 每天的心情都就被破坏〗
[01:47.51]カタチになった砂時計の中の 寂しさも〖有形的沙漏之中的 寂寞〗
[01:53.72]残り時間は 誰にも見えない〖残余的时间 谁都无法察觉〗
[01:58.88]捨てたいほど よぎる未来が〖想要舍弃的 穿过的未来〗
[02:04.87]抱えた灰色の気持ちを 変えてゆくから〖抱着的灰色的心情会改变〗
[02:13.15]
[02:13.75]限りなくて 消えそうで 受け止めたい〖无限的 消失而去 想要接受〗
[02:19.83]誰よりも近くで 追いかけながら〖比何人都更接近地 追赶着〗
[02:25.42]君と交わす感情をそっと 支えにして〖与你交错的感情 悄悄的支撑着〗
[02:31.48]鮮明な声で笑う 夜明けた きっと続いてく〖爽朗的笑声 一定能持续到黎明〗
[02:39.42]
[02:40.18]どんな 遠くても 制限の無い場所へ〖向着无论 多么遥远 没有限制的地方〗
[02:45.93]もっと 想いが 溢れ出す方へ〖更加地向着思念 满溢而出的方向〗
[02:51.73]いつか 抱いてた 微かな希望も〖总有一天 怀着些微的希望〗
[02:57.56]いつも 変わらない歩幅に乗せ 刻んでこう〖乘上那 总是不变的步伐 刻下吧〗
[03:07.05]
[03:26.90]果てしなくて 永遠じゃなくて 手に入れたい〖即使遥遥无尽 不是永远的 也想弄到手〗
[03:32.33]ありふれた言葉を 掻き消す一言で〖只因你的一句话 就将我的万千思绪都消解了〗
[03:38.23]手を伸ばして 駆け抜けて 止められない〖伸出双手 飞奔着 无法停止〗
[03:44.22]可能性の行方を 追いかけたまま〖有可能性的地方 追逐着下去〗
[03:49.77]君に向かう衝動を全部 スピードにして〖朝着你的方向冲去 全身速度〗
[03:55.94]曖昧な壁を壊す 答えを ずっと探してく〖打破掉暧昧的障壁 一直去探寻那份答案〗
[04:03.65]
[04:04.49]透明な明日に描く景色を ずっと探してく〖描绘透明的明天的景色 一直一起去探寻〗
[04:13.71]
[04:14.03]◎Lrc By 珂珂sheery◎
[04:32.95]




《微かな密かな確かなミライ - Sphere》罗马音歌词


请到罗马音在线翻译工具翻译http://www.chuanxincao.com/luomayin/


原著:
年代:2014年
地区:日本
“八真重护,罚你流放外岛!” 被父亲断绝父子关系后,在前方等待着我的是人工学园岛上极度贫苦的生活,以及住在超便宜公寓里的美少女地缚灵! 名为龙娘七七七的美女姐姐,生前是天才学生集团GREAT 7的中心人物,现在却是沉迷于网路游戏而且超爱吃布丁的尼特族地缚灵。 这样算是跟美少女同居吧? 我的同居生活开始了吗? 才没有,开始的是被美... 动漫详情>>
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
是否确认删除?
确定 取消