[金装的维尔梅~濒临堕落的魔法师和最强的灾厄一起冲入魔法世界~]《Abracada-Boo》
金装的维尔梅~濒临堕落的魔法师和最强的灾厄一起冲入魔法世界~ - 主题曲_片头曲OP
Abracada-Boo,是动漫《金装的维尔梅~濒临堕落的魔法师和最强的灾厄一起冲入魔法世界~》中的主题曲、片头曲OP。由石原夏织演唱。
《Abracada-Boo》——金装的维尔梅~濒临堕落的魔法师和最强的灾厄一起冲入魔法世界~_主题曲_片头曲OP
白か黒 こんがらがってGRAY
黑白难辨
いつだって曖昧なままで
暧昧不明
頼りなく歩く隣で 微笑んでる君
陪伴在无依无靠的我身边 是微笑着的你
憧れは確かだとして
哪怕这份憧憬为真
果てしなく遠くまぶしい
距离既遥远又眩目
ちっぽけなこの現状Abracada-Boo 魔法かけてよ
为这微不足道的现状Abracada-Boo 附上魔法
君の瞳の 闇に隠した
藏于你眼里的
寂しさは 優しい歌で抱きしめていたいのに
那份寂寥 令我无比想用歌声将你怀抱
世界中が嘘だって 騒ぎ始めたって
哪怕世间充满谎言 骚动不断
君が君ならば きらめく風を巻き起こし
只要你还是你 便会卷起动人的风浪
真実を叫ぶ
呐喊出真相吧
世界中が罪だって 咎めたとしたって
哪怕世间充满罪恶 良心刺痛
たったひとりでも
我也会是那唯一一人
君を理解し続けたい
包容你理解你
I’m on your side護ってあげる
我在你身边 保护着你
晴れた空駆け抜けてゆく
晴空下飞奔
通り雨 まるでそれなんだ
阵雨就如此
笑ってた君に突然 寂しさ差し込む
笑着的你突然感到寂寞
憧れた未来に君を
若在憧憬的未来
傷つける影があるなら
有着伤害你的影子的话
書き換えたっていい Abracada-Boo 夢は夢さ
将它改写也可以 Abracada-Boo 梦只是梦
護りたいのに 護られてしまう
明明想保护 却被保护了
ジレンマも 消し去るくらい 強く強くなれたら
若我能强大到可以消除困境
世界中に悪だって 決めつけられたって
即使被全世界定下邪恶的命运
君が傷付けば 水晶(クリスタル)に変えた涙
但当你受到伤害 就让我化泪水为水晶的
夜空を照らそう
将夜空照亮吧
世界中が罠だって 惑わせてきたって
全世界皆为圈套尽是迷惑
気持ちは変わらない
但我的心依旧坚定
君のそばを 離れはしない
我永远不会离开你身边
I’m on your side 味方だから
我永远在你身后 站在你这一边
おとぎ話のラストシーンは
童话故事般的落幕终场
祝福あふれて…(Happily ever after)
满溢着幸福…(永远幸福)
正しさとか幸せとか みんな違う だから孤独
大家的正确与幸福各有不同 所以都是孤独的啊
独りにさせないよ(Never be alone)傷を癒したいよ
不会只留你一人的(不再孤独) 我只愿能疗愈伤口
世界の終わりの日に 君の手を握って
在世界末日 紧握你的手
宇宙(そら)さえも飛ぶよ
甚至连宇宙都飞起来了
悲しい出来事は二度と 見せないと決めたから
我已决定 不会再让你目睹悲伤之事了
世界中が嘘だって 騒ぎ始めたって
哪怕世间充满谎言 骚动不断
君が君ならば きらめく風を巻き起こし
只要你还是你 便会卷起动人的风浪
真実を叫ぶ
呐喊出真相吧
世界中が罪だって 咎めたとしたって
哪怕世间充满罪恶 良心刺痛
たったひとりでも
我也会是那唯一一人
君を理解し続けたい
包容你理解你
それが過ちでも構わない
尽管全盘皆错也无妨
ずっと理解し続けたい
我仍渴望不断了解你
I’m on your side護ってあげる
我在你身边 保护着你
I’ll be there (I’ll be there for you, By your side)雨の夜でも
我会在那里(我会在那支持你,我会在你身边)即便是雨夜
I’ll be there (I’ll be there for you)晴れた朝の日も
我会在那里(我会在那支持你)亦或是明媚清晨
そばにいるから
我都一直会在你身边
原著:
类型: 恋爱 奇幻
年代:2022年
地区:日本
王立奥尔提基亚魔法学院——因召唤魔法不成功而面临留级危机的学院学生阿鲁特,偶然发现了一本陈旧的召唤魔法书,并画出了魔法阵。召唤出了被封印的恶魔维尔梅。她自古以来就是令人畏惧的“恶魔”,拥有带来灾厄的强大力量。成为使魔的维尔梅需要定期供给魔力,其方法是进行浓厚的接吻。对这样的二人关系感到焦急的阿鲁特的青梅竹马莉莉娅,还有对前所未闻的使魔感到茫然的学生们。与最强的使魔签订契约的阿鲁特,以伟大的魔法使“... 动漫详情>>
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
是否确认删除?
确定 取消